Pagini

joi, 18 aprilie 2013

Denumirile oraselor din Romania traduse in engleza



Am primit pe mail aceste informatii de mai jos, mi s-a parut comice. Voua cum vi se par?

Urlaţi – Gimme Some Noise
Constanţa – The Steadiness
Afumaţi – Neversober
Slobozia – A Very Wrong Local Tradition
Călăraşi – Silly-dressed Folks on Horses
Piteşti – Youdohide
Oneşti – The Sincere
Huşi – Shoo!
Buhuşi – Boo!
Baicoi – Hey, Ball!
Satu-Mare – The Rather Roomy Rural Community
Slatina – Slut Tina
Târgu Frumos – The Aesthetically Pleasing Bazaar
Buzău – Really Fat Lip
Năvodari – Networkers
Dor Mărunt – Miniature Melancholy
Voluntari – Town of Unpaid Assistants
Domnesti – You the king!
Bucuresti – Is like having fun, but no one has in fact.
Caldarusani – Bucketeers
Ploiesti – Rainman
Negru Voda – Darth Vader
Vanju Mare – Cannot be translated but is very popular among girls
Viseul de Sus – Uptown Restroom
Botosani – Everybody gives head
Piatra Neamt – German stone
Alba Iulia – White Juila
Fetesti – Girly town
Otelul Rosu – Russian steel
Negresti – Ghetto
Budesti – Shitting place
Eforie – Drugs allowed
Fundulea – Everybody loves anal
Baia Mare – Very big bathtub
Campulung – A very long field

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu